Se estudiaron técnicas de posible aplicación a la fase de desmantelamiento, incluida la cadena de custodia (por ejemplo, etiqueta de sellos, vigilancia a distancia, rastreo de objetos, observación de pórticos), y técnicas de inspección (por ejemplo, análisis no destructivo, control y contabilidad de materiales, vigilancia del entorno, registro de la información).
ومن ضمن التقنيات التي دُرست بغرض النظر في إمكانية تطبيقها في مرحلة التفكيك تقنيات سلسلة الحيازة (كالعلامات والأختام؛ والرصد عن بُعد؛ وتتبع مسار الصنف، والرصد عند البوابة) والتفتيش (كالتحليل غير الإتلافي؛ ومراقبة المواد والمساءلة عنها؛ والرصد البيئي؛ وتسجيل المعلومات).
Las mujeres palestinas son regularmente objeto de hostigamiento, intimidación e insultos por parte de los soldados israelíes en los puntos de control y de entrada.
فالنساء الفلسطينيات يتعرضن للتحرش والتخويف والأذى بشكل روتينـي على أيـدي الجنود الإسرائيليين عند نقاط التفتيشوالبوابات.
Con tantas rejas y puertas de seguridad... ...y registros altamente invasivos. - ¿Qué te trae a mi casa?
كثير من البوابات ومنافذ " سالي " وتفتيش عالي الاجتياح ما الذي جلبك لداري
Las mujeres palestinas eran sistemáticamente objeto de hostigamiento, intimidación e insultos en los puestos de control y de entrada, así como de humillaciones delante de sus familias, y eran sometidas a abusos sexuales por los soldados y los colonos (Ibíd.).
وتتعرض النساء الفلسطينيات بصورة روتينية إلى المضايقة والتخويف وإساءة المعاملة عند نقاط التفتيشوالبوابات كما يتعرضن للإذلال أمام أسرهن ويتعرضن للعنف الجنسي من قبل الجنود والمستوطنين (المرجع نفسه).